PARA VINOS TINTOS Y ROSADOS PRIMEUR CON PERFIL INTENSAMENTE AFRUTADO
SafŒno STG S101 was selected in the Beaujolais region for its high ester production at low temperature.
Still wines. Dosage: 20 g/hl
Fermentation restart. Dosage: 30 to 40 g/hl
Ingredients: yeast (Saccharomyces cerevisiae*), Emulsifier: E491 (sorbitan monostearate)
Características sensoriales de SafŒno™ STG S101
For young red & rosé wines
Given its cryophilic characteristic, SafŒno™ STG S101 is an ideal strain for red, white or rosé winemaking wines between 8-10°C. It is also recommended for musts on which a cold pre-fermentation maceration has been made.
SafŒno™ STG S101 develops fruit (especially fermentative esters) & flower aromas making it a strain of choice for primeurs processed from carbonic maceration or thermovinification, as well as rosés. Wines have a fresh and light finish. Thanks to its origin SafŒno™ STG S101 is particularly convenient for Pinot Noir & Gamay as well as all other light red varieties intended to produce wines with a rapid turnover (Young Tempranillo, Sangiovese, Cinsault, Pinotage, Grenache).
Características técnicas del SafŒno™ STG S101
→ Rapid fermentation starts
→ Regular and constant fermentation from 8°C
→ Medium nitrogen requirement : between 150 and 180 mg/L of available nitrogen : need for a supply of 20g/hl of Springferm® & 20g/hl of DAP at yeast inoculation. Followed if possible by an additional supply of 10g/hl of Springferm® and 10g/hl DAP between third and mid fermentation.
→ Good alcohol tolerance
→ Sugar/Alcohol yield : 16.5 g/L for 1% vol./vol
→ Low production of volatile acidity (less than 0.18g/L)
→ Very low production of SO2
→ Low production of superior alcohols
→ Excellent autolysis capacity, helping malolactic fermentation
→ High ester production
- El know-how de Lesaffre y la mejora continua de los procesos de producción generan una calidad excepcional de levaduras secas capaces de resistir diferentes condiciones de preparación del inóculo, incluidas la aclimatación, rehidratación en frío o inoculación sin rehidratación previa, sin afectar su viabilidad, cinética y/o perfil analítico. Los productores de vino pueden elegir las condiciones de uso que mejor se adapte a sus necesidades, e decir:
- Inoculación directa: Verter la levadura sobre la superficie de al menos 10 veces su propio peso de mosto (en vinos blancos y rosados es posible espolvorear la levadura directamente en el tanque de fermentación o durante el llenado, después de la sedimentación). Mezclar suavemente para evitar o romper la formación de grumos. Transferir inmediatamente al tanque de fermentación utilizando remontajes con aireación u homogeneizar todo el volumen.
- Con rehidratación previa: verter suavemente la cantidad deseada de levadura en un volumen de agua de grifo equivalente a 10 veces el peso de la propia levadura a temperatura ambiente. Mezclar suavemente para evitar o romper la formación de grumos. Dejar reposar 20 minutos y transferir al tanque de fermentación utilizando remontajes con aireación.
Packaging
Carton of 20 vacuum-packed sachets of 500g each (Full box net weight: 10 kg).
Carton of 1 vacuum-packed box of 10 Kg (Full box net weight: 10 kg).
Guarantee
The high rate of dry matter of our yeasts assures an optimum storage in its original packaging at a temperature not higher than 20°C (during 3 years) and 10°C for an extended storage (4 years). Fermentis guarantees the product complies with the International Oenological Codex until its Best Before End Date in the storage conditions mentioned above.
Each Fermentis yeast is developed under a specific production scheme and benefits from the know-how of the Lesaffre group, world leader in yeast manufacturing. This guarantees the highest microbiological purity and maximum fermentation activity.
Los datos contenidos en esta ficha técnica son la transcripción exacta de nuestro conocimiento del producto en la fecha mencionada. Son propiedad exclusiva de Fermentis-División de S.I.Lesaffre. Es responsabilidad del usuario asegurarse de que este producto cumple con la legislación vigente.