SafŒno™ UCLM S325

Disponible en sachet de 500 g.

TÉLÉCHARGER LA FICHE TECHNIQUE

POUR UNE EXPRESSION VARIÉTALE OPTIMALE ET POUR DES VINS BLANCS MOELLEUX, LIQUOREUX

SafŒno™ UCLM S325 was selected by the Castilla La Mancha University for its ability to reinforce the structure of white wines while optimizing the expression of their character.

Still wines. Dosage: 20 g/hl
In case of musts with a high potential degree. Dosage: 20g/hl + 20g/hl of SafŒno™ BC S103 at mid fermentation (with a preliminary acclimatization).

Ingredients: yeast (Saccharomyces cerevisiae*), Emulsifier E491 (sorbitan monostearate).

SafŒno™ UCLM 325 - Caractéristiques sensorielles

For white wines with low structures

With its high glycerol production this strain brings structure to light and low aromatic varieties (Airen, Trebbiano, Chardonnay).

For aromatic cultivars

Its ß-glycosidase activity enables the release of terpenic type varietal aromas (Malvasia, Muscat, Alvarinho, Loureiro, Riesling, Viognier, Gewürztraminer, Pinot Gris) but SafŒno™ UCLM S325 also gives very good results on very aromatic cultivars such as Sauvignon Blanc or Sémillon.

Above 13% vol./vol., SafŒno™ UCLM S325 metabolism may be disturbed. It is thus very well adapted for the production of sweet wines. For wine making above that degree, adequate nutrition and/or associating SafŒno™ UCLM 325 with SafŒno™ BC S103 may be beneficial to keep the aromatic potential of the variety while achieving a correct fermentation.


Utilisation



  • Verser délicatement la quantité désirée de levure dans 10 fois son poids d'eau du robinet à 30 °-35 °C dans un récipient large. Veillez à saupoudrer toute la surface de l’eau en créant une fine couche de levure.

  • Laisser reposer 20 minutes.

  • Remuer délicatement pour compléter la réhydratation de la levure, en évitant la formation d'agrégats, avant acclimatation.

  • Doubler progressivement le volume de la suspension de levure en ajoutant du moût de la cuve, tout en remuant le mélange afin que la température du pied de cuve diminue et que l'activation des levures démarre.

  • Laisser reposer 10 minutes.

  • Homogénéiser et incorporer le pied de cuve dans la cuve de fermentation lors d'un remontage avec aération



SafŒno™ UCLM 325 - Caractéristiques techniques

→ Rapid fermentation start
→ Good fermentation strength on clarified musts
→ Alcohol tolerance: Not recommended above 13% vol./vol. without adequate nutrition
→ Strong nitrogen requirement: In a must whose available nitrogen is between 150 & 180 mg/L, this strain requires at least 2 nitrogen supplies (20 g/hl DAP + 20 g/hl Springferm™ at yeast inoculation and 20g/hl DAP or Springferm™ between third and mid fermentation)
→ Fermentation temperature: 12 to 35°C.

→ Sugar/Alcohol yield: 16.5 g/L for 1% vol./vol.
→ Low production of volatile acidity, SO2 and acetaldehyde (less than 24 mg/L)
→ High glycerol production: 10 g/L
→ ß-glycosidase activity increasing the aromatic potential of terpenic varieties.



  • Le savoir-faire de Lesaffre et l'amélioration continue des procédés de production des levures permettent d'obtenir une qualité exceptionnelle de levures sèches capables de résister à une très vaste gamme d'utilisation, sans réhydratation ou à froid, sans affecter leur vitalité, leur profil cinétique et/ou analytique. Les œnologues peuvent ainsi choisir les conditions d'utilisation les plus adaptées à leurs besoins, à savoir :

    • Ensemencement direct : saupoudrer les levures à la surface d' au moins 10 fois leur poids de moût (éventuellement directement du haut de la cuve ou lors du remplissage de celle-ci après débourbage pour les blancs et les rosés). Remuez délicatement pour éviter la formation d'agrégat ou les rompre. Transférer immédiatement dans la cuve par remontage avec aération (ou homogénéiser le volume de la cuve).

    • Avec réhydratation préalable : saupoudrer la levure à la surface de 10 fois son poids d'eau du robinet à température ambiante. Remuez délicatement pour éviter la formation d'agrégat ou les rompre. Attendre 20 minutes et transférer en cuve par un remontage avec aération.





Packaging

Carton of 20 vacuum-packed sachets of 500g each (Full box net weight: 10 kg).
Carton of 1 vacuum-packed box of 10 Kg (Full box net weight: 10 kg).

Guarantee

The high rate of dry matter of our yeasts assures an optimum storage in its original packaging at a temperature not higher than 20°C (during 3 years) and 10°C for an extended storage (4 years).

Fermentis guarantees the product complies with the International Oenological Codex until its Best Before End Date in the storage conditions mentioned above.

Each Fermentis yeast is developed under a specific production scheme and benefits from the know-how of the Lesaffre group, world leader in yeast manufacturing. This guarantees the highest microbiological purity and maximum fermentation activity.


Les données contenues dans cette fiche technique sont la transcription exacte de nos connaissances du produit à la date mentionnée. Elles sont la propriété exclusive de Fermentis-Division de SILesaffre. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer que l'utilisation de ce produit particulier est conforme à la législation.

Dernières nouveautés

NOUVEAU

La levure idéale pour les bières de froment de style blanche belge

Une levure historique pour les bières de froment de style allemand

NOUVEAU

Un mélange de levure et d'enzymes tout-en-un pour les bières sèches et complexes.

NOUVEAU

La première Brett sèche conçue pour le conditionnement de vos bouteilles et/ou fûts